Here is a blast from the past. Just uttered the words “Post Linguistic & Sub Symbolic” language when talking about video remix. Turns out I first heard that back in 2005:
Posted: Fri, 04 Nov 2005 01:18:59 PST
- LearnDog Remixed 003 – New Language
- I’m wrestling with the concpets of language which underpin the ReMix culture that is thriving on the read/write web2.0. For LearnDog to be relevant, we need to figure some of this stuff out. This podcast is an attempt to do just that.
- Stephen Downes eLearning2.0 PodCast – ReMixed
- While listening to this PodCast on my by bicycle near Glenelg beach my brain went into ‘overdrive’.
- I made this blog post about Free as in Freedom
- New Language
- Post Linguistic and yet Sub Symbolic
- Words – digital artefacts
- WTC Guy – a Visual example
- The ‘Words’ in this case are pictures – remixed to tell a story
- NewYork times on ‘Pew Survey’
- Article by Tom Zeller ‘The lives of Teenagers Now: Open Blogs, Not Locked Diaries’
- Example of teenage kids speaking in this new language – remixing content, constructing online presence. A girl mourning the death of her stepfather, a boy trying to expose his faith-based music creations to the world.
- TripleJ’s subversive response to a harsh interview
- Listen to a remix of a harsh interview with a rock-star and a rather cathartic (and somewhat subversive) response – which is itself a remix! From TripleJ’s excellent podcasts.
- Challenge for LearnDog
- Help kids develop their ‘Voice’
- Attract positive attention (recognition)
- Maybe just a little subversive
MEDIA ENCLOSURE: http://learndog.typepad.com/ldr/ldrpoc002-003-NewLanguage.mp3
Mentions: “Free as in Freedom – not free Beer“